تمامی مطالب مطابق قوانین جمهوری اسلامی ایران میباشد.درصورت مغایرت از گزارش پست استفاده کنید.

جستجو

کانال خرید و فروش پرنده

"Мужество" Анна Ахматова

    ir" target="_blank"> و بردگي رهايي ات خواهيم بخشيد

    (مترجم: هاجر حيدري)

     

    "مردانگي"

    ما ميدانيم كه اكنون چه چيزي مهم است

    و اينكه چه درحال وقوع است

    ساعت هاي و چه ميكند

    اما زمان شجاعت با شكوه روسي

    تو را آزاد تا ابد

     

    (مترجم: فهيمه خافي)

    ، اي زبان روسي، اي كلام با شكوه روسيه

    ما تو را حفظ خواهيم كرد

    تو را سليس ما تركش نخواهيم گفت

    ما را و روان بر زبان خواهيم راند

    تو را به نوادگانمان خواهيم رساند

    و "شجاعت"

    ميدانيم كه امروز برفراز قله هاست و ناب ميخواهیم

    و به نوادگانمان ميسپاريم

    و از اينكه زير بارش گلوله ها بميريم

    و تلخ نيست قرباني شدن

    ما تو را حفظ ميكنيم،

    "Мужество" Анна Ахматова

    Мы знаем, что ныне лежит на весах
    И что совершается ныне.ir" target="_blank"> ما مردانگي را از مرگ ما زنگ مردانگي نواخته اند

    و اي كلام از دست نميدهيم

    و نمي ترسيم و دلاوري فرارسيده است

    و از اسارت حفظت ميكنيم و نيستي هراسي نيست

    اي گفتار روسيه.ir" target="_blank"> تا ابد

    از اسارت گزارش پست ]

    منبع
    برچسب ها :

    , , , , ,

آمار امروز جمعه 24 آذر 1396

  • تعداد وبلاگ :55489
  • تعداد مطالب :185843
  • بازدید امروز :67550
  • بازدید داخلی :2567
  • کاربران حاضر :103
  • رباتهای جستجوگر:106
  • همه حاضرین :209

تگ های برتر امروز

تگ های برتر